2015:초청연수:멕시코:Enrique Roberto Morales Espinosa

CefiaWiki
이동: 둘러보기, 검색
Enrique Roberto Morales Espinosa
엔리께 로베르또 모랄레스 에스삐노사
Enrique Morales.jpg
이름 Enrique Roberto Morales Espinosa
엔리께 로베르또 모랄레스 에스삐노사
생년월일 1957. 06. 06
소속 멕시코 교육부
직책 대외관계, 교육과정개발과장
E-mail emorales@nube.sep.gob.mx
특이사항 2015년 초청연수 참가자


주요 경력

Graduated from the “Benemérita Escuela Nacional de Maestros” and the “Escuela Nacional de Estudios Profesionales Aragón de la Universidad Nacional Autónoma de México”. His professional practice leads him to serve as a teacher in a classroom setting, school director and member of different teams and projects in primary and middle school education of the Undersecretariat of Elementary Education. He was part of the technical team of the primary education for the operational test; affiliated with the “Consejo Nacional Técnico de la Educación” (National Technical Council of the Education) he took part in the construction of the emerging programs in 1992.

During his career, he has been in charge of various projects, including: the Department of Training and Professional Development in the General Directorate of Primary Education; the Sub-directorate for Curriculum Development and the Sub-directorate for Materials and Educational Projects for Basic Education; monitoring the implementation of curriculum; monitoring and evaluation of the educational practices of teachers in Normal Schools (teachers college) at the General Directorate of Legislation of the Undersecretariat of Basic and Normal Education.

He has taken part in the design of curriculum for the teachers' training of bachelor´s degree in preschool, primary and middle school education.

He took part in the team for the curricular and pedagogic renovation of preschool education from 2000 to 2002. He is coordinator of the publication “Learning from the students in middle school.

Testimonies of teenagers” as a result of the Forum “My daily life in and out of school”, conducted online by the monitoring team of the General Directorate of Curriculum Development.

From 2008 to 2010, he was in charge of the curriculum development for primary education in the General Directorate of Curriculum Development of the Undersecretariat of Basic Education.

He was part of the team that developed the 592 Secretarial Agreement that establishes the articulation of Basic Education. Was part of the team for the review of the curriculum 2011.

Currently, he is the “Director de Enlace y Vinculación” (Liaison Director) in the General Directorate of Curriculum Development of the Undersecretariat of Basic Education.


후기

Corea un atisbo a su cultura


Legué a la Ciudad de México a las 13:30 p.m., hora local, del sábado 24 de octubre; había salido a las 8:00 horas de Corea y a las 14:30 p.m. del aeropuerto de Tokio del mismo sábado 24 de octubre; la visita a Corea para asistir al Encuentro sobre la Cultura Coreana dirigido a especialistas de México en textos escolares había terminado; aun ahora las imágenes de los templos, los palacios, el paisaje, los museos y la comida quedan en la grata experiencia de cinco días del mes de octubre de 2015.

El día anterior viernes 23 después del viaje de regreso de Gyeongiu a la Ciudad de Seúl, en el Tren rápido; pasamos a los lugares de venta y discernimos apuradamente algunos pequeños obsequios para los amigos, para la familia y para nosotros mismos, después disfrutamos de una extraordinaria puesta en escena de con el teatro “MISO” La puesta en escena toma los argumentos del cuento tradicional Chunhyangjeon de Corea, narra una historia de amor y de engaños, de la pasión incontenible de una pareja. Sin duda los momentos de música con tambores y percusiones ponen de alguna manera un tono místico y efervescente que fue la corona de los cinco días que cumplíamos en Corea dentro de las actividades del Encuentro sobre la cultura Coreana dirigido a especialistas de México en textos escolares.

Caía la tarde del jueves 22 de octubre con un agradable clima fresco, un suave viento permitió, desde mis sentidos, disfrutar, los senderos que circundan las tumbas de los emperadores y sus esposas, la calma y serenidad que trasmite el lugar sin duda era vestido de los colores propios del otoño, de los sonidos apenas perceptibles de las aves, el viento traía consigo a la luna como luminaria de la noche del cuarto día.

Por la mañana, el intenso jueves la visita a lo que aun pienso inmenso cimiento del desarrollo de Corea; majestuosa y llena de energía el “POSCO”; metal, industria, desarrollo, cimiento y despegue… con la expresión de naciente, semilla y desarrollo, germen y florescencia, el tono rojo amarillo de las barras de hierro trasladándose, el calor que llegaba a los veinte metros, un rápido recorrido por el esfuerzo y la tenacidad. Miércoles noche, (seguramente la edad me llevo a dormir plácidamente), había terminado mi primer viaje en el “Tren rápido”. Aun sorprendido por su precisión de horario, la comodidad y velocidad.

Llegamos al Museo de Historia de Seúl, después de recorrer por la mañana el palacio Gyeongbokgung, la impresión perdura, 600 años de historia no se recorren ni se valoran lo suficiente en unas horas, tiene unas 50 hectáreas de extensión; la mirada no alcanza, la imaginación tampoco, se respira historia, orgullo y tradición, es decir identidad, el aprecio por el pasado y el orgullo del presente.

Impactan el edificio Geunjeongjeon, los pabellones y las hermosas puertas, quedan los deseos de volver en una visita calma de muchas horas para descubrir descubrir los detalles de los parques, estanques, caminos, esculturas; caminar hasta descubrir el Museo de Historia de Seúl, con sus tres salas y un recordatorio más de su milenaria historia.

El martes había terminado conocimos la cultura, la impactante economía y las relaciones intercoreanas de confrontación a reconciliación; me quedo con el despegue económico, con el desarrollo de una generación que “dejó la piel” en busca del verdadero progreso, recuerdo la historia de lucha y de recuperación social y económica.

El primer día en la Academia de Estudios Coreanos concluyó con un grato sabor de boca los representantes de México presentamos nuestras tareas en relación con la elaboración de textos escolares y después iniciamos el recorrido por la Cultura Coreana, iniciando por conocer el sistema educativo, los materiales para la enseñanza y una semblanza de cómo se abordan los temas sobre México en algunos libros de texto; empecé a reconocer el alto apreció que se tiene por la educación y me acerqué a la comprensión de las condiciones que han favorecido que Corea esté en los primeros lugares en las pruebas internacionales: alto aprecio por la educación, inversión pero sobre todo compromiso familiar y personal por sobresalir, a partir de la preparación académica.

Domingo 18 de octubre después de un viaje de un poco más de quince horas había llegado vía Tokio a la Academia de Estudios Coreanos para participar en el Encuentro sobre la Cultura Coreana dirigido a especialistas de México en textos escolares.


☆ 한글번역본 보러가기 ▶▶


연계 정보

관계 대상 문서 설명
isRelatedTo 2015 멕시코 교과서 전문가 초청 연수 2015 멕시코 교과서 전문가 초청 연수 개요
isRelatedTo 2015:초청연수:멕시코:교과서 세미나 한국-멕시코 교과서 세미나